Софт-Портал

скачать азиатские сериалы через торрент

Рейтинг: 5.0/5.0 (24 проголосовавших)

Категория: Торрент-файлы

Описание

Скачать южнокорейские дорамы с русской озвучкой через торрент 5 сентября 2017 года

Скачать корейские сериалы смотреть онлайн без ограничений без смс в хорошем качестве HD бесплатно. Мой Тайный Роман / My Secret Romance / Aetaneun Romaenseu / ??? ??? Страна: Южная Корея Год выпуска: 2017 Жанр: мелодрама, романтика. 2 июн 2017. Смотреть бесплатно японские и корейские дорамы онлайн. у нас собрана. японских и корейских дорам онлайн. с русской озвучкой. 2 серия 54-41 на очень важном месте озвучки нет. женская партия вообще отсутствует а мужская. Подскажите почему нельзя скачать эту дораму. Смотреть бесплатно японские и корейские дорамы онлайн. у нас собрана самая. просмотра японских и корейских дорам онлайн. с русской озвучкой. 99 1502 2677 0. в папке будут содержатся дорамы, озвучка которых завершена. Альбом; Дорамы озвученые полностью. русская озвучка GREEN TEA. Сериалы - Япония. Лучшие японские сериалы с русской озвучкой онлайн без регистрации. Смотреть на сайте bestdoramy.com. Смотреть дорамы онлайн с русской озвучкой. Корейские дорамы, азиатские сериалы в хорошем качестве с русской озвучкой, новые корейские. Корейские сериалы онлайн. Перевод: русская озвучка, русские субтитры. Смотреть Волны жизни - корейский сериал на русском языке все серии. Корея-страна с богатой. (полный сезон с любительской озвучкой). Действие дорамы. Корейские фильмы с русской озвучкой. южнокорейские. обои Скачать через торрент. По умолчанию Скачать дорамы с русской. скачать в. Южнокорейские. озвучкой через торрент. Южнокорейские сериалы скачать через торрент. 28.12.2015 by karol_skarpionov. Там она встречается с. Сюжет дорамы. Нашему главному герою предстоит пройти через. Самобытные корейские сериалы с русской озвучкой поражают своей неординарностью. ДорамаКун - Дорамы онлайн, Смотреть Дорамы. актрис или айдолов с днем рождения. Регулярно майнинг шансон через торрент. с русской озвучкой to. дорамы стоит. Корейские фильмы с русской озвучкой. Корейские Фильмы Скачать Торрент. дорамы смотреть. Он гонится за ним и проходит через. чей взгляд на дорамы. с субтитрами и озвучкой. русские · турецкие · анимэ · корейские · индийские сериалы · мультсериалы · о ангелах · новые сериалы · 2014 · 2015 · 2016 · 2017 · зарубежные. Корейские сериалы онлайн - ежедневное обновление! Смотрите корейские. Дэбак ?? Daebak (Русская озвучка). Рубрика: Корейские сериалы Автор: SGX, 26 мая 2016. Я помню тебя / Привет Монстр (Русская озвучка). Скачать корейские сериалы смотреть онлайн без ограничений без смс в хорошем качестве HD бесплатно. Качайте лучшие Корейские фильмы в хорошем качестве. Скачать Корейские фильмы или смотреть онлайн.
скачать южнокорейские дорамы с русской озвучкой через торрент

?????????????????
INDEX???????????????????????????????????
??????>???????>?????????????
???????????(????)???<%topentry_comment_list>????????”?????”??”?????”???????

??????????????????900*230px??????????????????
??W3C XHTML1.0??????????????????????????????????^^;
?????????CSS????????????????????

Latest journals Latest comments Monthly archive Search form Display RSS link.
  • Качайте лучшие Корейские фильмы в хорошем качестве. Скачать Корейские фильмы или смотреть онлайн.
  • скачать южнокорейские дорамы с русской озвучкой через торрент

Корейские сериалы скачать торрент. В этом разделе вы найдете лучшие корейские сериалы с русской озвучкой. Не найдется человека, что не любит смотреть кино.

Friend request form

скачать азиатские сериалы через торрент:

  • скачать
  • скачать
  • Другие статьи

    Азиатские сериалы - скачать Азиатские сериалы через торрент (Мадам антуан дорама скачать торрент)

    Азиатские сериалы - скачать Азиатские сериалы через торрент

    Скачать азиатские сериалы через торрент

    Переводчик Green Tea, список дорам. Сортировка по


    Из корейских сериалов вышли многие звезды. Молодые актеры становятся идолами для и поклонники наблюдают за всеми их творениями. Чаще всего такие звезды появляются из фильмов о любви. У них наибольшая аудитория, поскольку такие истории интересны и юношам, и девушкам, и взрослым зрителям. На роли влюбленных, как правило, выбирают самых симпатичных и милых актеров. Они играют живо и вдохновенно, поэтому истории тоже кажутся нам живыми и настоящими. Некоторые дорамы транслируют по телевидению, а некоторые предназначены только для просмотра в Интернете. В этих сериалах можно найти как известные сюжеты, так и новые. Тематика ничем не ограничена, поэтому режиссеры и сценаристы могут реализовать любые свои идеи.

    Переводчик Юлия Просенюк (Julia Prosenuk), список дорам

    Все текстовые материалы на сайте являются исключительно авторскими - копирование запрещено! Видео контент предоставлен для ознакомительных целей. 66+

    Скачать сериалы страна: корея южная

    Мы даем ссылки групп вконтакте на Фансаб-группы — причина: основной трафик у нас связан с вконтакте, так что пополнение групп и вступление новичков в ряды фансабберов будет удобней через а точнее группы вконтакте фансаб-групп:

    Ба Ён Джу был известным хирургом, который за свой талант получил прозвище «Рука Бога». Однажды он бесследно исчезает, и никто не знал причины его внезапного исчезновения. Как оказалось, Ба Ён Джу решил сменить профессию, и теперь он стал обычным учителем Ким — сам он себя называет Романтичный доктор. Он наслаждается своей жизнью в уединении с самим собой.

    Ethan and team take on their most impossible mission yet, eradicating the Syndicate - an International rogue organization as highly skilled as they are, committed to destroying the IMF.

    Find more tv shows like Iris to watch, Latest Iris Trailer, The National Security Service (NSS) is a secret South Korean black ops agency that takes on a secret terrorist organization, called IRIS.

    Благодаря искреннему желанию сходить на свидание со сказочным принцем, она получает особый дар небес. Однажды, она встречает «Богиню нескольких судеб» — ее роль исполняет халлю актриса Чхве Чжи У — она дарит Ми Су Джин возможность побывать на сказочном свидании с семью идеальными парнями.

    Сюжет дорамы разворачивается не только вокруг таинственных смертей пацинетов, но так же в отношениях Ли Ён О и Ге Чжин Сон ( Пак Со Дам ), которая является единственной, кто может растопить сердце Ён О, и помочь обрести ему истинное счастье и любовь…


    Среди корейских сериалов много смешных и веселых историй. Юмор любят все, а в кино он становится универсальным способом общения со зрителями. Кроме того, корейцы с уважением относятся к своему государству и его прошлому, поэтому снимают много исторических фильмов. Иногда они основаны на биографии конкретного человека, а порой отображают эпоху панорамно. Красивые костюмы и пышные декорации переносят нас на века назад. На сайте Нур дорамы любого жанра всегда доступны онлайн. Вы можете следить за поступлением новинок, смотреть классические картины и наслаждаться веб-дорамами в одном разделе.

    After making their way through high school (twice), big changes are in store for officers Schmidt and Jenko when they go deep undercover at a local college.

    Правила раздела - Азиатские сериалы - скачать через торрент (в редакции от )

    Любые другие символы (например иероглифы) запрещены. * Запрещены раздачи с субтитрами / звуковыми дорожками в которые были внесены изменения, не согласованные с их авторами, за исключением случаев ретайминга, а также корректировки субтитров (исправления явных орфографических ошибок, позиционирования надписей), исправления в звуковых дорожках явных технических ошибок (например, нарушенного баланса между каналами) и конвертирования звуковых дорожек в иной формат.
    * При обращении к нескольким модераторам по вопросу о разрешении раздачи запрещенной настоящими Правилами - необходимо уведомлять о том, кому ещё был послан вопрос. В противном случае - запрет от ЛЮБОГО из модераторов будет являться окончательным.
    * Если автор субтитров или озвучки против размещения его работ на rutracker.org, то он (автор) имеет право обратиться к администрации ресурса с просьбой об удалении раздачи (форма для обращения расположена по ссылке ). Иные обращения к модераторам раздела и/или релизерам с требованием удаления раздачи и/или их компонентов рассмотрению не подлежат и будут игнорироваться. * Пояснения к пункту 2.10. Правил rutracker.org (Ссылаться на другие ресурсы сети, особенно, если существует раздача на данном форуме (исключениями могут являться ссылки на информацию, домашнюю страницу или описание программы/фильма, а также сэмплы и скриншоты)): Под данное правило попадают ссылки на торрент-трекеры и другие сайты, содержащие в открытом виде торрент-файлы, ссылки на скачивание файлов с файлообменников (мегааплоад, рапидшару и др.), на файлы сети e-mule и подобное. В порядке исключения разрешены ссылки на akanishi.borda.ru и fansubs.ru.
    Глава 2. Положения о переводе. К началу 2.1 Раздаваемые в данном разделе материалы должны иметь перевод на русский язык в виде субтитров или звуковой дорожки, за исключением материалов раздаваемых в подразделе "OST", VMV и мюзиклов, а также в случаях, указанных в п. 2.4 настоящих Правил.
    Раздачи без перевода в остальных подразделах будут закрыты как не соответствующие данному пункту.
    2.2.1 Для точного определения качества видео и аудио, типа перевода и других параметров видео и аудио, требующих более детальной оценки, модератор (стажер или помощник модератора) в праве потребовать создать видео-сэмпл. Сэмпл должен быть в том же формате, что и сам файл, и залит на http://multi-up.com/ .
    Как создать видео-сэмпл можно посмотреть здесь.
    Не заливайте семплы на ru.youtube.com или tinypic.com, они не показывают качества видео.Для переводов на русский язык в виде озвучки сэмпл обязателен.
    2.2.2 Для раздач с переводом в виде субтитров обязательно следует поместить отрывок на 20-30 строк под спойлер.
    2.3 В оформлении релиза должна присутствовать информация о языках всех имеющихся звуковых дорожек, а также информация о наличии или отсутствии неотключаемых субтитров (хардсаба) с указанием их языка.
    2.4 Внешние субтитры (софтсаб) должен раздаваться вместе с видео. Ссылки на иные ресурсы или архивы, прикрепленные к сообщению, приравниваются к отсутствию субтитров.
    Внешние субтитры должны совпадать по таймингу с раздаваемым видео. Несовпадение тайминга приравнивается к отсутствию субтитров.
    Руководство по корректировке тайминга можно найти, по этой ссылке.
    2.5 Материал без перевода на русский язык можно раздавать в случае, только если он представляет собой ценный раритет. Раздача может быть разрешена по одобрению одного из модераторов раздела (с обязательным указанием никнейма модератора давшего разрешение). 2.6 В разделе запрещается раздавать контент, в котором присутствует намеренно искаженный перевод (т.н. "шуточный", "вольный", "а-ля Гоблин" и т.д.). Вместе с тем, за нецензурные выражения, не предусмотренные оригинальным текстом и/или оскорбления конкретных лиц, размещенные в тексте субтитров или озвучки, раздача подлежит закрытию.
    При жалобах на большое количество ошибок, как русского языка, так и перевода, каждый случай будет рассмотрен модераторами в индивидуальном порядке, и, если жалобы обоснованы, раздаче будет присвоен статус # сомнительно .
    После чего любой желающий может создать релиз с лучшим переводом, а данный будет закрыт. Либо сам релизер должен добавить в свою раздачу качественный вариант субтитров - каждый вариант должен находиться в отдельной папке с названием группы или ником переводчика. Пример субтитров обязателен для всех версий.
    Глава 3. Дубли (повторы). К началу 3.1 Общие положения о дублях (повторах) 3.1.1 Создавать раздачи, дублирующие уже существующие, запрещено. кроме случаев указанных в п.п. 3.1.4 настоящих Правил. Новая раздача признается дублирующей (повтором), если данный материал уже раздается в том подразделе, где должна находиться новая раздача.
    3.1.2 Перед тем, как создать раздачу настоятельно рекомендуется воспользоваться функцией "Поиск". В большинстве случаев это поможет избежать создания дублирующей раздачи (см. Главу 7 настоящих Правил).
    3.1.3 В разделе "Азиатские сериалы" дублирующей раздачей считается:
    * полностью идентичная ранее выложенной;
    * уступающая в целом по качеству ранее созданной раздаче.
    3.1.4 Повторная раздача материала, имеющегося на трекере, разрешается в случае если новый релиз имеет улучшения, то есть отличия в лучшую сторону от уже существующих раздач.
    Улучшением признается:
    А) Для видео-подразделов:
    * улучшение качества видео (визуальное);
    * отсутствие хардсаба (любого);
    * наличие оригинальной звуковой дорожки (в комплекте с субтитрами);
    * наличие русскоязычной дорожки;
    * ЗНАЧИТЕЛЬНО меньший объем раздачи при сохранении качества или с незначительной его потерей;
    * возможность проигрывания на бытовом (внешнем / "железном") плеере.
    Б) Для аудио-подразделов:
    * более высокое качество (битрейт, отсутствие посторонних шумов и т.д.).
    3.1.5 Степень соответствия раздачи этим условиям определяют модераторы раздела. поэтому рекомендуется предварительно согласовывать подобные раздачи с одним из них. 3.2 Повторы сериалов. 3.2.1 Выкладывать сериал, часть которого уже присутствует на трекере, можно только при выполнении одного из следующих условий:
    а) никто не поддерживает имеющуюся раздачу должным образом в течение длительного времени
    (например, после просьбы в раздаче поднять скорость или подключиться другим сидам, средняя скорость сидирования не превышает 10 кб/с в течение недели)
    б) в имеющейся раздаче кто-нибудь выразил желание скачать или выложить недостающие серии, и раздающий не добавил эти серии в раздачу в разумные сроки
    (например, по прошествии 24 часов с момента выхода в интернете соответствующих серий в соответствующем качестве и с соответствующим переводом (работы той же команды, что переводила до этого)
    Предыдущая раздача при этом поглощается.
    в) новые серии достаточно сильно отличаются по качеству и переводу (см. критерии для обычных повторов)
    г) выкладываемые и имеющиеся серии относятся к разным сезонам сериала.
    3.2.2 Разрешается создание временной раздачи, которая будет остановлена, как только основной релизер пополнит свою раздачу недостающими сериями. Временная раздача является таковой только если субтитры в ней от иной команды, нежели в первоначальной раздаче. В противном случае новая раздача поглощает первую. См. п. 3.2.1 б) Глава 4. Правила по подразделам раздела "Азиатские сериалы". К началу 4.1 Корень раздела "Азиатские сериалы" Здесь размещаются объявления, имеющие отношение к разделу, правила, уточнения, FAQ и т.п. Также в корне раздела размещаются раздачи непосредственно не японских сериалов и спешлов к ним.
    4.2 "Архив (Азиатские сериалы)"
    В Архив попадают раздачи в которых деактивирован торрент-файл (деактивация происходит автоматически, если на раздаче более 2х недель отсутствуют пиры).
    Если Вы хотите подключиться к раздаче находящейся в Архиве, ищите кого-то из скачавших эту раздачу, кто желает ее поддержать. После того, как Вы напишите кому-нибудь из модераторов раздела - раздачу поднимут из архива и активируют торрент-файл (если раздачу пожелает восстановить релизер - он сам может его активировать: тогда тема просто будет поднята из архива и перемещена в соответствующий подраздел). 4.3 "VMV и др. ролики"
    Здесь раздаются клипы на основе дорам и лайф-экшенов (любительские и профессиональные), клипы с переводами (т.н. "стеб-сабом"), мейкинги и другие ролики и трансляции, подходящие под тематику раздела. 4.4 "OST"
    Раздел предназначен для раздачи саундтреков, звуковых дорожек и прочего звука, связанного с тематикой раздела, в lossy-форматах.
    4.5 "Японские сериалы"
    Подраздел для раздач японских сериалов и фильмов/спешлов, связанных сюжетом с ними. Глава 5. Оформление раздач. К началу 5.1 Общие положения по оформлению: * все поля шаблона оформления раздачи (за исключением "Доп. информации") обязательно должны быть заполнены;
    * при оформлении раздачи рекомендуется не отходить от стандартов. Не следует перегружать оформление увеличенным шрифтом, Caps Lock'ом, большим количеством цветов и картинок. В случае "нечитабельного" оформления раздачи модератор имеет право "очистить формат". Степень "нечитабельности" определяет модератор;
    * в оформлении необходимо в явном виде указать информацию о наличии/отсутствии неотключаемых субтитров (хардсаба);
    * после названия, в случае отсутствия каких-либо неотключаемых субтитров, ставится тег [RAW] ;
    * название темы релиза должно иметь следующий вид:

    Название на русском языке / Оригинальное название на латинице / Иной вариант названия [ХХ из ХХ] [год, жанр(ы), качество] [RAW] [360р/450p/720p/1080p] (VO/DVO/MVO/DUB /Original + Sub) (студия или автор озвучки)

    где из информации [RAW] [360р/450p/720p/1080p] (VO/DVO/MVO/DUB /Original + Sub) исключаются ненужные компоненты.
    Обозначения:
    VO - одноголосый перевод
    DVO - двухголосый перевод
    MVO - многоголосый перевод
    * запрещается в подразделах с субтитрами в заголовке темы использовать название релиз-группы (как сторонней, так и зарегистрированной на данном ресурсе). Разрешается в подразделах с озвучкой в заголовке темы писать студию или автора озвучки.
    * Вниманию членов сторонних релиз-групп.
    Любые упоминания о правилах размещения ваших релизов на нашем трекере будут удаляться, а цитирующие эти правила пользователи будут нести наказание в виде: предупреждений; включения режима для чтения; деактивации аккаунта.
    Исключение будет только для сторонних релиз-групп, имеющих договорённость с администрацией о разумной задержке релиза (несколько часов).
    * оформление должно соответствовать раздаваемому материалу, в противном случае выписывается предупреждение. За 3 предупреждения аккаунт деактивируется (БАНится).
    * в оформлении обязательно следует указывать ники авторов субтитров или озвучки, если такая информация доступна. Если авторы субтитров или озвучки неизвестны, об этом также следует упомянуть в оформлении. В случае, если информация об авторах субтитров или озвучки станет доступной, релизер должен указать их ники в оформлении раздачи;
    * в случае невыполнения одного или нескольких требований к оформлению данных Правил, релизу присваивается статус "недооформлено" или "неоформлено", по усмотрению модератора, в зависимости от количества и тяжести нарушений.
    * в случае, если в течение 2-х суток, после присвоения раздаче статуса "Недооформлено", релизер не исправит оформление релиза в соответствии с замечаниями модератора, статус "Недооформлено" будет сменен на статус "Неоформлено", до полного устранения причин замечаний. Или в случае если, соответствующие исправления не были внесены в течение 2-х часов после объявления одним из модераторов раздела об их необходимости, любой модератор раздела согласно общим Правилам трекера может перенести раздачу в "Тестовый раздел". Мера воздействия выбирается каждым модератором лично.
    * для видео-подразделов обязательно наличие скриншотов. Разрешаются скриншоты с корректированным соотношением сторон, если видео является анаморфным. Корректирование допускается только по одной из сторон в сторону увеличения, например, 1024х576 для 720х576(16:9), 720х540 для 720х480(4:3) и т.д. Если видео является анаморфным, в описании должно содержаться упоминание о виде анаморфа. Скриншоты должны быть сняты именно с раздаваемого материала. Превью допускаются (полноразмерный скриншот доступен после клика по его уменьшенной версии). Если на странице форума отображаются полноразмерные скриншоты, рекомендуется скрывать их тегом "spoiler".
    (Как изготовить и повесить скриншот в своей раздаче можно посмотреть здесь .)
    * при публикации постера в вашей раздаче учитывайте, что минимальный размер картинки должен составлять 200x200 pixels, максимальный 500x500 pixels.
    (Как повесить постер в Вашей раздач можно узнать здесь .) 5.2 Оформление сериалов. * в заголовке темы должны быть указаны номера серий, содержащихся в раздаче на текущий момент (например, [1-12 из 24] ). Если присутствуют все серии, то надлежит указать количество серий следующим образом: [24 из 24] ;
    * если сериал разбит на несколько раздач, в "Доп. информации" должны быть указаны ссылки на остальные части, либо на оглавление содержащее список раздач данного сериала;
    * при перезаливке торрент-файла необходимо указать дату обновления раздачи (желательно с указанием произошедших изменений). 5.3 Оформление повторов. * для повторов ОБЯЗАТЕЛЬНО указание в явном виде отличий от предыдущих раздач, с указанием ссылок на эти раздачи. При этом необходимо указывать отличия ТОЛЬКО от раздач того подраздела, где должна находится новая раздача.
    * в случае, если Вы утверждаете, что Ваш релиз имеет лучшее качество видео, в оформлении Вашей раздачи обязательно наличие скриншотов со старой раздачи и с новой, с указанием где какой скриншот расположен. При этом важно, чтобы скриншоты отображались в полном размере на странице форума либо были выложены в виде превью. Нарезки маленьких эскизов на одном скриншоте (ленты) или тем более ссылки (в том числе ссылки на сравниваемые раздачи) недопустимы.
    * в случае, если нормы оформления повторов не будут соблюдены, модератор имеет право закрыть раздачу на переоформление, до полного ее приведение в соответствие с положениями указанными в данном пункте. 5.4 Оформление DVD-дисков. * при оформлении раздач DVD-дисков действуют все общие положения по оформлению.
    * DVD-диски разрешено раздавать ТОЛЬКО в образах формата .ISO либо в виде набора файлов.
    * запрещено создавать торрент на папку VIDEO_TS. Рекомендуется создавать торрент-файл, используя в качестве целевой папку, в которой содержится VIDEO_TS (например, папку с названием DVD-диска, содержащую VIDEO_TS в качестве подпапки). 5.5 Оформление VMV.
    * должно соответствовать "Правилам раздач в подразделе "VMV и др. ролики".
    5.6 Оформление OST'ов.
    * должно соответствовать этому руководству (в разработке).
    Глава 6. О глобализации раздач в разделе "Азиатские сериалы". К началу 6.1 Общие положения о глобализации. * Перед оформлением глобализации ОБЯЗАТЕЛЬНО согласуйте необходимость и индивидуальный порядок ее проведения с одним из модераторов раздела. Если такая раздача будет разрешена, укажите в оформлении никнейм модератора, с которым проводились консультации. В противном случае модераторы оставляют за собой право закрыть "глобализованную" раздачу без объяснений.
    * Раздачи вошедшие в глобализацию закрываются (поглощаются).
    * Авторы, чьи раздачи войдут в глобализацию, имеют преимущественное право на ее оформление.
    * При глобализации должны сохраняться все переводы, которые находились в поглощаемых раздачах. При более позднем завершении перевода в раздачу обязательно нужно добавить субтитры/звуковую дорожку.
    * При наличии в раздаче двух и более вариантов субтитров от разных переводчиков каждый вариант должен находиться в отдельной папке с названием группы или ником переводчика. Постер не должен содержать каких-либо опознавательных знаков той или иной группы.
    * Споры о праве на оформление глобализации решаются модераторами раздела.
    * Авторские релизы подлежат глобализации только с разрешения автора перевода/озвучки. В исключительных случаях модераторами раздела может быть принято решение о принудительной глобализации авторской раздачи. 6.2 Глобализация сериалов. * После того, как на трекере будет полностью выложен сезон сериала, надлежит провести финальную глобализацию, т.е. собрать все серии одного сезона аналогичного качества в одну раздачe.
    * В случае если первичный релизер не в состоянии, либо отказывается проводить глобализацию в течение 7 дней со дня появления на трекере раздачи последних серий соответствующего сезона в переводе того же автора, право оформления глобализации переходит к одному из скачавших все серии и выразившему готовность провести глобализацию. Глава 7. Об использовании функции "Поиск". К началу * В случае, если Поиск ничего не выдал по японской транскрипции, необходимо использовать английское или русское название.
    * В случае, если Вы не помните в точности как называется объект поиска, используйте вместо окончаний слов знак "*" - тогда будут найдены все подобные слова с разными вариантами окончаний.
    * Если не уверены в правильности названия или не знаете всех вариантов - советуем заглянуть на ресурсы посвященные японским сериалам: http://www.jdorama.com/. дорамам вообще: http://wiki.d-addicts.com/Main_Page или на иной информационный сайт, посвященный данной тематике. Глава 8. О нарушениях Правил. К началу * Если Вы обнаружили нарушение правил поведения на форуме. нарушения в оформлении раздачи или скачав релиз, обнаружили, что его содержимое не соответствует оформлению, отсутствует перевод, разбегается тайминг у субтитров, сообщите об этом модератору или в теме раздачи.
    К нарушителям будут применены адекватные меры.
    * Модератор имеет право по своему усмотрению и без объяснений закрыть топик от флуда или обсуждения, приравниваемого к флуду (оффтопа). Глава 9. Статус раздачи. К началу * – не проверено – раздача пока не прошла проверку. Возмущаться, что этот статус висит долгое время не следует - возможно у модеров просто не хватает духу её прикрыть от греха подальше и ваше возмущение может окончательно решить вопрос в пользу "Закрыто", "повтор", "неоформлено" и т.д.
    √ – проверено – Раздача оформлена правильно.
    T – временная - Cтавится раздачам, которые в будущем будут поглощены. Например, раздачи новых серий онгоингов/глав манги до обновления основной.
    # – сомнительно – Нечто. Ставится если нет уверенности в наличии перевода, заявленном качестве и т.д. "Можете качать, но мы не гарантируем, что там то, что написано!".
    . – недооформлено - В оформлении раздачи присутствуют незначительные нарушения. Статус позволяет скачивать торрент файл. В случае появления до конца оформленной раздачи того-же самого - есть существенный риск, что старую недооформляемую годами раздачу прикроют в пользу новой.
    % - проверяется – Раздача на данный момент проверяется модератором. Статус не позволяет скачивать, либо удалять торрент файл. Может быть эквивалентом "недооформлено", "неоформлено" и т.п. если какой-то из модеров серьёзно взялся за проверку релиза.
    . – неоформлено - В оформлении присутствуют серьезные недочеты, не позволяющие определить содержимое раздачи. Статус не позволяет скачивать, либо удалять торрент файл.
    D – повтор - Раздача является повтором или дублем. Релизер имеет право обжаловать решение по правилам о раздаче повторов. В случае флуда в теме - тема закрывается на добавление комментов.
    х – закрыто – Раздача закрыта в силу определенных причин. Причины указывает модератор. Статус не позволяет скачивать либо удалять торрент файл.
    © – "Закрыто по просьбе правообладателей". – Раздача этого материала запрещена Глава 10. Порядок применения настоящих Правил. К началу Данные Правила обязательны для исполнения всеми посетителями раздела "Азиатские сериалы".
    Все изменения вступают в силу с момента выхода поправок и распространяются на новые или обновляемые раздачи
    Иные правила, положения, инструкции, руководства могут дополнять настоящие Правила, но не могут им противоречить.
    На текущий момент к таким дополнениям относятся:
    Как правильно организовать раздачу
    Положения, указанные в данных дополнениях обязательны для исполнения всеми, кого они касаются.

    Не пойму как начать раздачу? Жму на кнопку "Новая тема" и загружается просто страница с созданием обычного топика, а не раздачи.

    В разделе "Азиатские сериалы'' нету шаблонов. Оформление придется создавать самому используя bbcode.
    http://рутрекер.org/forum/faq.php?mode=bbcode
    и
    http://рутрекер.org/forum/viewtopic.php?t=318065
    Как образец можно взять любую одобренную раздачу.
    После создания оформления нажимаем внизу "загрузить файл" и добавляем торрент файл.
    Перед тем как приступить. Обязательно прочитайте правила - Глава 5. Оформление раздач
    http://рутрекер.org/forum/viewtopic.php?t=1589709#a25
    так же, много полезное можно узнать тут
    http://рутрекер.org/forum/viewtopic.php?t=60115#klient

    Скачать азиатские сериалы через торрент

    Стаж: 9 лет 8 месяцев

    ax_xa · 29-Авг-09 17:47 (спустя 1 день 18 часов)

    вопрос модераторам: когда будет выполняться пункт 4.5?
    или все остальные правила такие же необязательные к исполнению, как этот?

    Скачать азиатские сериалы через торрент

    Стаж: 9 лет 8 месяцев

    ax_xa · 31-Авг-09 17:00 (спустя 1 день 23 часа)

    приятно, когда тебя не игнорируют))
    что ж, я так понимаю, молчание - знак согласия с тем, что и остальные правила необязательно выполнять.

    Или переводчики из группы А не могут сами договорится между собой?
    .

    При чем здесь переводчики наши? Если бы сабы выкладывали наши переводчики, то и разговора бы не было. Они как раз имеют преимущество в выкладке сабов здесь. Сабы стали выкладывать совсем посторонние люди, которые к нам никакого отношения не имеют. А просто пришли на форум к нам, увидели сабы, скачали их и выложили сюда без разрешения. А может наш член ФСГ как раз в это время готовил релиз сюда, а его опередил совсем посторонний человек выложив сюда. А сабы мы сюда сразу не выкладываем потому, что не хочется каждый раз по одной серии добавлять в раздачу, а хочется по несколько. Вот и ждем следующих пару-тройку сабов, что бы обновить раздачу тут.

    И интересно бы узнать что torrents выиграет от такой договоренности с группой А. Пока Вижу только минусы.

    Интересно какие в этом деле могут быть минусы для вас? По-моему каждая ФСГ имеет право САМА решать, что делать со СВОИМИ сабами. Тем более те которые берут без спроса сабы, чуть что говорят, что наши правила не распостраняются на торрент, но сабы-то они брали на форуме где есть правила. Если уважают правила торента, то почему не уважают правила других? И если есть договор с одной группой, почему бы такой договор не сделать и с остальными? Чем остальные группы хуже akanishi.